+7 (499) 938-69-47  Москва

+7 (812) 467-45-73  Санкт-Петербург

8 (800) 511-49-68  Остальные регионы

Бесплатная консультация с юристом!

Статья 24.2 КоАП РФ. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.

2. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Комментарии к ст. 24.2 КОАП РФ

2. Указание ч. 1 данной статьи о ведении производства по делам об административных правонарушениях на русском языке — государственном языке Российской Федерации — относится ко всем категориям дел и не зависит от того, на какой территории находятся судьи, органы и должностные лица, которые будут рассматривать дело.

3. Правила, закрепленные в комментируемой статье, относятся ко всем стадиям производства по делам об административных правонарушениях. Эти правила распространяются и на стадию пересмотра постановлений и решений по делам об административных правонарушениях.

4. Содержание ч. 2 комментируемой статьи полностью соответствует ст. 26 (ч. 2) Конституции РФ, установившей право каждого на пользование родным языком, на свободный язык общения, а также согласуется со ст. 18 (ч. 3) Закона РФ О языках народов Российской Федерации».

5. Участие в необходимых случаях в производстве по делу об административных правонарушениях переводчика — важная гарантия равноправия, объективности рассмотрения дела, обеспечения выполнения задач производства по делам об административных правонарушениях, провозглашенных ст. 24.1.

Если же лицо, привлекаемое к ответственности, не владеет языком, на котором ведется производство, и не обеспечено переводчиком, это может рассматриваться как существенное нарушение закона, влекущее отмену постановления по делу.

6. В Кодексе подробно регулируются права и обязанности переводчика (ст. ст. 25.10, 25.12), установлена его ответственность за заведомо неправильный перевод (ст. 17.9). Переводчику возмещаются в установленном Правительством РФ порядке расходы, связанные с его участием в деле об административном правонарушении (ст. 25.14).

Ст. 24.2 КоАП РФ с комментариями

Статья 24.2 КоАП РФ. Язык, на котором ведётся производство по делам об административных правонарушениях — размещена в Четвёртом разделе Двадцать четвёртой главы Кодекса об Административных Правонарушениях РФ. Обозреваемая статья составлена из двух небольших частей текста. Рассмотрим вкратце о чём говорится в ст. 24.2 КоАП РФ с нашими комментариями к ней.

Статья 24.2 КоАП РФ. Язык, на котором ведётся производство по делам об административных правонарушениях

  1. Производство по делам об административных правонарушениях ведётся на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.
  2. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведётся производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Это интересно:  Статья 110 УК РФ. Доведение до самоубийства

Комментарии к статье 24.2 КоАП РФ

В соответствии со ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации на всей её территории является русский язык. Согласно п. 4 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов РФ.

Использование единого языка административного производства направлено на обеспечение единообразия понимания документов в рамках административного производства, а также в целях обеспечения единой формы делопроизводства. Устанавливая единый язык административного производства, закон допускает наряду с русским языком ведение делопроизводства на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях. Например, в соответствии со ст. 5 Конституции Республики Тыва (принята референдумом Республики Тыва 06.05.2001) государственными языками Республики Тыва являются тувинский и русский языки. Таким образом, производство по делам об административных правонарушениях в Республике Тыва может вестись на русском и на тувинском языках одновременно.

Следует отметить, что ведение делопроизводства на государственном языке республики не исключает ведение делопроизводства на русском языке, а напротив, дополняет его, т.е. делопроизводство ведется на двух языках.

Для лиц, не владеющих языком делопроизводства, гарантируется право на переводчика (ст. 25.10 КоАП РФ). Таким образом, лицо, не владеющее языком делопроизводства, вправе совершать все процессуальные действия (выступать, давать объяснения, заявлять ходатайства и пр.) на родном языке или языке, которым данное лицо владеет.

Статья 24.2 КоАП РФ. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях

Статья 24.2. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях
[Кодекс РФ об административных правонарушениях] [Глава 24] [Статья 24.2]

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.

2. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

1 комментарий к записи “Статья 24.2 КоАП РФ. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях”

Статья 24.2. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях

Это интересно:  Статья 308.3 АПК РФ. Возвращение надзорных жалобы, представления без рассмотрения по существу

Комментарий к статье 24.2

Статья 24.2. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.
2. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Комментарий к статье 24.2 Кодекса об Административных Правонарушениях РФ

1. В соответствии со ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Согласно п. 4 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов РФ.

Использование единого языка административного производства направлено на обеспечение единообразия понимания документов в рамках административного производства, а также в целях обеспечения единой формы делопроизводства.

Устанавливая единый язык административного производства, закон допускает наряду с русским языком ведение делопроизводства на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.

Например, в соответствии со ст. 5 Конституции Республики Тыва (принята референдумом Республики Тыва 06.05.2001) государственными языками Республики Тыва являются тувинский и русский языки. Таким образом, производство по делам об административных правонарушениях в Республике Тыва может вестись на русском и на тувинском языках одновременно.

Следует отметить, что ведение делопроизводства на государственном языке республики не исключает ведение делопроизводства на русском языке, а напротив, дополняет его, т.е. делопроизводство ведется на двух языках.

2. Для лиц, не владеющих языком делопроизводства, гарантируется право на переводчика (ст. 25.10 КоАП РФ). Таким образом, лицо, не владеющее языком делопроизводства, вправе совершать все процессуальные действия (выступать, давать объяснения, заявлять ходатайства и пр.) на родном языке или языке, которым данное лицо владеет.

Другой комментарий к статье 24.2 КоАП РФ

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется от имени государства, Российской Федерации. Поэтому оно ведется на государственном языке — русском языке.

2. Статья 68, часть 2, Конституции РФ установила, что республики в составе Российской Федерации вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. На основании вышеизложенного установлено, что наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики.

3. Важнейшей гарантией обеспечения прав и законных интересов лиц, участвующих в производстве по делу об административном правонарушении (для которых русский язык или государственный язык республики не является родным), является право пользоваться родным языком либо свободно выбирать другой язык общения, а также пользоваться услугами переводчика. Эта гарантия обеспечивается возможностью привлечения в качестве участника производства по делу об административных правонарушениях переводчика.

Это интересно:  Статья 8.6 КоАП РФ. Порча земель

Статья 24.2. Язык, на котором ведется производство по делам об административных правонарушениях

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.
2. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Комментарий к статье 24.2 КоАП РФ

1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется от имени государства, Российской Федерации. Поэтому оно ведется на государственном языке — русском языке.

2. Статья 68, часть 2, Конституции РФ установила, что республики в составе Российской Федерации вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. На основании вышеизложенного установлено, что наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики.

3. Важнейшей гарантией обеспечения прав и законных интересов лиц, участвующих в производстве по делу об административном правонарушении (для которых русский язык или государственный язык республики не является родным), является право пользоваться родным языком либо свободно выбирать другой язык общения, а также пользоваться услугами переводчика. Эта гарантия обеспечивается возможностью привлечения в качестве участника производства по делу об административных правонарушениях переводчика.

Другой комментарий к статье 24.2 Кодекса об Административных Правонарушениях РФ

1. Согласно ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Из шести видов субъектов РФ, указанных в ч. 1 ст. 5 Конституции РФ, устанавливать свои государственные языки вправе только республики (государства). В случае установления республикой своего государственного языка последний провозглашается государственным языком наряду с русским языком. В некоторых республиках (Республика Марий Эл, Кабардино-Балкарская Республика) наряду с русским языком установлены несколько государственных языков.

2. Об участии переводчика в производстве по делам об административных правонарушениях см. комментарий к ст. 25.10. Использовать услуги переводчика наряду с лицом, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, в случаях, указанных в ч. 2 комментируемой статьи, вправе также потерпевший, свидетель, понятой, прокурор, иные участники производства по указанному делу, статус которых определен ст. 25.1 — 25.11 КоАП.

Статья написана по материалам сайтов: rulaws.ru, xn—-8sbahjdg1bucp4cc.xn--p1ai, rukak.ru, koaprf24.ru, rukoaprf.ru.

»

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий

Adblock detector